10.rillington.place.1971.se.internal.dvdrip.xvid.particle, Dom przy Rillington Place 10 1971 [napisy PL]
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{333}{421}/Historia ta wydarzyła się naprawdę.{422}{586}/Tam, gdzie to możliwe, dialogi zaczerpnięte sš|/z oficjalnych dokumentów.{609}{699}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów <<{700}{780}www.dark-project.org{789}{869}tłumaczenie: techniacz{870}{932}korekta: MysticMan{1231}{1329}- DOM PRZY 10 RILLINGTON PLACE -{3282}{3352}/Londyn, 1944{4014}{4080}- Panna Eady?|- Pan Christie?{4085}{4135}Proszę wejć.{4307}{4370}Cholerna ciemnoć.{4593}{4675}Najpierw napijemy się herbaty.|Proszę do kuchni, tam jest przytulniej.{4680}{4726}Byłoby miło.{5034}{5073}Cóż.{5094}{5157}Włanie zaparzyłem.{5162}{5210}Pani Christie wyszła?{5215}{5333}Pojechała... Pojechała do Sheffield|do swojej siostry.{5338}{5416}- Proszę usišć, panno Eady.|- Dziękuję.{5421}{5464}Czy...{5482}{5506}Czy pani słodzi?{5511}{5549}Nie, dziękuję.{5554}{5597}Dziękuję.{5602}{5655}Cóż...{5660}{5722}Kiepsko, prawda?|Zapalenie oskrzeli.{5727}{5820}Zwłaszcza w nocy jest fatalnie.{5825}{5908}Budzi się pani, prawda?{5913}{5941}Tak.{5946}{6039}To jest co dla ciebie, Muriel.{6044}{6091}Mogę ci mówić Muriel, prawda?{6096}{6120}Oczywicie.{6125}{6175}Miło z pana strony,|że pan się powięca.{6180}{6210}To nic takiego.{6215}{6309}Jedyne, co przepisuje mi lekarz,|to syrop na kaszel.{6314}{6374}Cóż...{6379}{6441}Niewielu lekarzy o tym wie.{6447}{6513}mierdzi jak olejek zakonny.{6543}{6645}Tak, zawiera go w sobie.|To mikstura. Zwišzek.{6650}{6689}Rozumiem.{6694}{6758}Tę maskę założymy ci na twarz.{6763}{6791}Skończyła herbatę?{6796}{6847}Tak, dziękuję.{6911}{6967}Gdy ci jš założę,|musisz oddychać głęboko,{6972}{7019}by zebrać całš parę.{7024}{7126}Możesz poczuć lekkie zawroty głowy.{7147}{7181}Po co to?{7198}{7268}To ekstraktor.{7273}{7347}Pozbywa się odpadów.{7372}{7414}A teraz...{7419}{7488}Przyłóż maskę do twarzy.{7493}{7530}Przechyl głowę.{7535}{7574}Jeszcze trochę.{7579}{7639}Zamknij oczy.|Zamknij oczy. Włanie tak.{7645}{7693}Zamkij oczy.|A teraz...{7698}{7733}Oddychaj głęboko..{7738}{7785}Głęboko...{7790}{7823}Oddychaj.{7861}{7897}Oddychaj.{7902}{7947}Dziwnie to pachnie, panie Christie.{7952}{8015}Tak. Masz zawroty głowy?{8038}{8066}Tak, lekkie.{8072}{8145}Znaczy to, że lek działa.{8150}{8242}Oddychaj, Muriel.|Oddychaj.{8280}{8371}Nie, Muriel! Nie, nie!|Oddychaj!{8377}{8456}Nie! Nie!{8531}{8629}Oddychaj, oddychaj, oddychaj.{8634}{8718}Oddychaj.{8903}{8943}Muriel?{9018}{9063}Muriel.{9908}{9950}Muriel...{9955}{10000}Muriel.{10027}{10090}Muriel.{11763}{11843}/Piętro do wynajęcia{12450}{12519}Zadzwonimy dzwonkiem?{12644}{12695}Nienajgorsza okolica, prawda?{12700}{12750}Nie jest zła.{12792}{12859}No dalej, dalej...{12893}{12928}Tak?{12940}{13053}- My...|- Przyszlimy w sprawie mieszkania.{13070}{13105}Obejrzeć?{13110}{13195}Chcielimy tylko rzucić okiem.|Sprawdzić, czy będzie nam pasować.{13242}{13292}Tak, proszę wejć.{13520}{13570}To moja żona, pani Christie.{13575}{13629}Państwo przyszli w sprawie wynajmu.{13638}{13698}Zaprowadzę was.{13837}{13868}Zajmę się nim.{13942}{14024}Dziecko. Potrzymam go,|gdy będziecie oglšdać.{14149}{14191}Będzie w dobrych rękach.{14196}{14239}Jak ma na imię?{14244}{14288}- Geraldine.|- Więc to dziewczynka.{14293}{14335}Tak.{14431}{14497}Na tym piętrze mieszka pan Kitchener.{14507}{14567}Jeszcze jedno wyżej.{14858}{14936}- Tylko dwa pokoje, tak?|- Tak.{14942}{15024}Przywyklimy do innych warunków,|rozumie pan.{15035}{15099}Mieszkalimy w pałacu z widokiem na rzekę,{15104}{15149}- ale musielimy się wyprowadzić.|- Tim.{15154}{15183}Jest nawet gaz?{15188}{15276}Tak, działa, ale to dodatkowe koszta.|Takie mamy zasady.{15281}{15335}Nie martwimy się o pienišdze.{15340}{15401}Mam dobrš pracę.{15406}{15492}- Bierzemy.|- Tim, sama nie wiem.{15497}{15568}Możemy korzystać z ogrodu?{15573}{15598}Nie.{15603}{15647}Tylko by zabierać dziecko na spacer.{15652}{15707}Chciałbym wam pomóc, ale...{15751}{15788}Takie sš przepisy.{15793}{15847}Skoro przystšpilimy|do uznania drogi koniecznej,{15852}{15931}w takiej sprawie|może zainterweniować gmina.{15942}{15996}Tim, sama nie wiem.{16002}{16061}Mamy innš parę.|Sš bardzo chętni.{16109}{16147}To Irlandczycy.{16170}{16215}Bierzemy.{16231}{16297}Dobra decyzja.{16412}{16496}A teraz położysz się z misiem spać.{16510}{16568}Grzeczna dziewczyna.{16612}{16676}Teraz sobie smacznie popisz.{17436}{17484}- Pan Christie.|- Pomylałem, że ma pani ochotę na...{17489}{17549}- Przestraszył mnie pan.|- ...filiżankę herbaty.{17575}{17627}Włanie wypiłam.{17632}{17685}Nie szkodzi.{17741}{17777}Dziękuję.{18112}{18177}Miło tu teraz.{18215}{18271}Nie jest le, prawda?{18310}{18408}W trakcie wojny pracowałem w policji.{18428}{18458}Naprawdę?{18470}{18553}Mielimy dużo pracy|zwišzanej z medycynš.{18563}{18602}Konsultacje.{18608}{18686}Zawsze jestem gotów służyć radš, Beryl.{18691}{18755}Jeli będziesz...{18841}{18890}/- Czy zastałam Beryl?{18895}{18948}/- Nie jestem pewna.|/- Pójdę sprawdzić.{18953}{19018}/Beryl, to ja.{19217}{19280}Szukam Beryl.{19285}{19324}Jest...{19403}{19446}Tak mylałam, że to ty, Alice.{19451}{19507}- Mam dla ciebie potrzebne rzeczy do herbaty.|- Dziękuję.{19512}{19564}Alice, to jest...{19718}{19744}Kto to był?{19749}{19829}To był właciciel.{20141}{20189}Spóniłam się?{20374}{20445}Brzuch znowu dokuczał mi cały dzień.{20450}{20499}Reg...{21092}{21135}Tim?{21140}{21215}Czy mogę zamienić z tobš słówko?{21220}{21253}Oczywicie, panie Christie.{21258}{21341}Przyszedł dzi do ciebie pewien mężczyzna.|Zostawił to.{21468}{21525}Co tu jest napisane, panie Christie?{21546}{21596}Oczywicie, zapomniałem.{21601}{21656}W sumie to nie musi pan czytać.{21661}{21737}Chodzi o opłatę za meble.{21742}{21808}Macie zaległoci za pół roku.{21835}{21918}- Co? Nie płacilimy?|- Nie.{21924}{22027}Nie mówiłem o tym Beryl,|by jej nie martwić.{22028}{22090}Ona ma pienišdze, panie Christie.|Ma je co tydzień.{22095}{22161}Dałem mu 10 szylingów z własnej kieszeni.{22166}{22232}Nie chcę, by ten budynek miał złš opinię.{22237}{22292}Przeklęta dziewucha!{22306}{22383}Proszę się nie martwić.|Zwrócę panu pienišdze.{22388}{22455}Niedługo zacznę nowš pracę.{22460}{22529}Zaproponowali mi stanowisko menadżera,{22534}{22586}czy też dyrektora generalnego.{22591}{22642}Czy też co podobnego.|Wie pan.{22669}{22745}Czy do tej funkcji|nie trzeba umieć pisać i czytać?{22760}{22868}Nie, nie.|Od tego sš sekretarki.{22905}{22930}Tak.{22935}{22995}Czekam na zwrot moich 10 szylingów.{23000}{23034}Przeklęta kobieta!{23039}{23132}Tim, była jeszcze ta młoda kobieta.{23137}{23196}Cały dzień wchodziła i wychodziła.{23201}{23270}Przepraszam pana, panie Christie.{23385}{23438}Co się stało?{23492}{23528}Witaj.{23537}{23577}Czeć, maleńka.{23582}{23649}Co robiła cały dzień?{23701}{23725}Gdzie Beryl?{23730}{23763}Położyła się.{23768}{23817}Nie czuje się zbyt dobrze.{23999}{24037}O co chodzi?{24042}{24071}Nic mi nie jest.{24076}{24130}Po prostu sobie leżę.{24191}{24254}O co chodzi z tš spłatš mebli?{24273}{24299}Co?{24304}{24384}Dobrze wiesz, o co chodzi,|nie wciskaj mi kitu!{24389}{24415}Był tu mężczyzna.{24420}{24460}Od pół roku nie płacisz.{24465}{24515}Flaki sobie wypruwam|na te pienišdze, moja droga.{24520}{24549}Ja też.{24554}{24608}4 funty i 10 szylingów tygodniowo|by cię wykarmić,{24613}{24711}zapłacić za wynajem i umeblowanie,|kupić rzeczy dla tego dziecka...{24716}{24750}i dla tego, co jest w drodze.{24918}{24991}Tak, zgadza się,|kolejne jest w drodze.{25013}{25072}Nie możemy mieć teraz więcej dzieci.{25085}{25150}Dokładnie tak będziemy mieć.{25155}{25200}Chyba, że co z tym zrobię.{25267}{25318}Co z tym zrobisz?{25358}{25382}Co?{25388}{25425}Nieważne.{25430}{25498}Ona chce już spać.{25510}{25534}Co zrobisz?!{25539}{25582}Tim, sš rzeczy, które można zrobić.{25604}{25710}- O nie, moja droga!|- To chyba mój wybór, prawda?{25715}{25767}Poza tym, już to zrobiłam.|Wzięłam tabletki.{25772}{25838}- Mylisz, że po co tu leżę?|- Nawet mnie nie zapytała!{25843}{25873}Nawet mi nie powiedziała!{25879}{25928}Mam cię pytać o zgodę?{25933}{25999}Tak, do cholery!|Ona o tym wiedziała?{26004}{26063}- Nie mieszaj Alice do tego!|- Wiedziała o tym, co?{26068}{26097}- Nie!|- Zostaw jš w spokoju.{26102}{26139}Zostaje dzi na noc,|by się mnš opiekować.{26144}{26203}- O nie! Już ja jš znam!|- Co to miało znaczyć?{26208}{26273}Nieważne. Dawno się na tobie poznałem!|Ona cišgnie cię za sobš!{26278}{26302}Nie!{26307}{26369}Zobacz, co narobiłe!|Wyno się i zostaw Alice w spokoju!{26374}{26424}Zgniłym patykiem bym jej nie dotknšł!{26429}{26456}Beryl, chyba lepiej pójdę.{26461}{26497}Nie! On może spać w kuchni.{26502}{26573}Nie przejmuj się, nigdzie nie będę spał!|Nie wracam, nie czekaj na mnie!{26578}{26602}I dobrze!{26607}{26663}Głupia krowa!{26736}{26798}Nie jestem typem faceta,|który wytrzyma z jednš kobietš.{26803}{26837}Nie? Mów dalej.{26842}{26906}To rodzinne.|Na przykład mój brat.{26911}{26988}Płaci rocznie alimenty|w kwocie setek, a nawet tysięcy.{27009}{27099}Mówię wam, jestem jak mucha.|Jak mylicie, co na mnie czeka w domu?{27105}{27154}Inkasent czynszowy?{27170}{27254}Inkasent czynszowy, dobre.|Nasz dowcipny Wally.{27259}{27318}Leży sobie przytulnie w łóżku z mojš żonš.{27323}{27392}- Przecież mówiłem, inkasent czynszowy.|- Zaraz dostaniesz po gębie.{27398}{27423}Mów dalej.{27502}{27550}Widzicie, leżš we dwie.{27555}{27635}Beryl i ta mała zo...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]