100, learn English, ANGIELSKI KURS SLOWKA CODZIENNIE (zdania po ang z tlum na POLSKI przydatne )
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
:::: LEKCJA NR 100 ::::Serdecznie witam Cię Bogactwo na kolejnej lekcji i cieszę się niezmiernie,że jeszcze jeste ze mnš ;) To już 100 dni :-) Zatem do dzieła!Przetłumacz poniższe słówka i zdania z języka angielskiego na język polski.Jeżeli masz z tym jaki problem (w co oczywicie nie wierzę), to zajrzyj dowczorajszej lekcji.city ----- The enemy advanced on the city.bell ----- Ring the doorbell.area ----- It proved to be an oil-bearing area.church ----- This church was erected in 1989.bench ----- The boy is sitting on a wooden bench looking at the road.build ----- You can't create your position in one week, you have to buildit up for a long time.busy ----- The main road is busy and therefore not safe.building ----- The old building will be taken down soon.cathedral ----- I wish to get married in the cathedral.capital, capital city ----- The capital of China is Beijing.Wczorajsze słówka utrwalone, zatem czas na nowš partię materiału.Przeczytaj poniższe słówka i zdania kilka razy. Postaraj się je zapamiętać.Jutrzejszš lekcję zaczniesz od ich powtórki.corner = róg, narożnikIn the corners there were layers of web.W kštach były warstwy pajęczyn.corridor = korytarzI can hear someone stomping in the corridor.Słyszę, jak kto idzie ciężkim krokiem przez korytarz.crowd = tłumThe crowds were incited to protest.Tłumy zotały podburzone do protestu.crowded = zatłoczonyTrafalgar Square in London is always crowded.Trafalgar Square w Londynie jest zawsze zatłoczony.district = dzielnica, częć miastaThis district is not safe to walk at night.Nie jest bezpieczne spacerować w tej dzielnicy nocš.entrance = wejcieThere is a candy floss stand at the entrance.Przy wejciu znajduje się stoisko z watš cukrowš.local = miejscowy, lokalnyHe could have felt condemned by the local people as he had an illicitaffair with a woman who was married.Mógł czuć się potępiony przez miejscowych, poniewaz miał zakazany romans zzamężnš kobietš..market square = rynekThere is a fountain in the middle of the market square.Na rodku rynku jest fontanna.museum = muzeumChildren always admire the gemmy crown at the museum.Dzieci zawsze podziwiaja tę wysadzanš klejnotami koronę w muzeum.packed = zatłoczony, wypełnionyIt was a small apartment packed with furniture.To było małe mieszkanie wypełnione meblami.Bogactwo, niestety to już wszystkie słówka na dzi ;) Dziękuję za wspólnšnaukę i nie zapominaj o tym, że: "KROPLA DRĽŻY SKAŁĘ NIE SIŁĽ, LECZ CIĽGŁYMPADANIEM", więc do zobaczenia jutro!Z goršcym pozdrowieniemANYAwww.darmowy-kurs-angielskiego.mediagold.pl"Cele, które nie sš zapisane, sš tylko życzeniami." - Autor nieznany
[ Pobierz całość w formacie PDF ]